Bienvenido al cliente!

Miembros

¿¿ qué?

Ayuda

¿¿ qué?
Hubei tuojie Technology co., Ltd.
¿¿ qué?Fabricante personalizado

Productos principales:

ybzhan>.Productos

Hubei tuojie Technology co., Ltd.

  • Correo electrónico

    tuojiekeji@hbtj-tech.com

  • Teléfono

  • Dirección

    Piso 11, edificio j, Modern Optics Valley World Trade center, Optics Valley avenue, Donghu High - Tech zone, Wuhan

¿¿ qué?Contacto Ahora

Rastreador de fluorescencia de campo Gun - fl30

modelo
Naturaleza del fabricante
Productores
Categoría de producto
Lugar de origen

Descripción general

Fabricante de rastreadores de aguas superficiales de campo: modelo suizo albillia: función ggun - fl30: para pruebas de arroyos superficiales, monitoreo en tiempo real de turbidez en canales, prueba de si la presa del embalse tiene fugas y cómo funciona: El fotómetro fluorescente del modelo fl30 puede detectar turbidez y tres tipos de trazadores simultáneamente debido a sus cuatro canales de excitación - detección, Mientras que se pueden seleccionar sensores de conductividad eléctrica.

Detalles del producto

Trazador de aguas superficiales de campo
Fabricante: albilia, Suiza
Modelo: ggun - fl30
Función: para pruebas de arroyos superficiales, monitoreo en tiempo real de turbidez en canales y pruebas de fugas en presas de embalses
Principio de funcionamiento: El fotómetro fluorescente del modelo Model fl30 puede detectar simultáneamente la turbidez y tres tipos de trazador debido a sus cuatro canales de excitación - detección, mientras que puede seleccionar sensores de conductividad.
Suiza albillia ggun - fl30
Fotómetro fluorescente de campo para aguas superficiales
Diámetro: 160 mm; altura: 170 mm
Uso: inmersión directa en aguas superficiales (0 a 20 metros), manantiales o pruebas rápidas de muestras en el laboratorio. Conecte rápidamente los accesorios y el tubo de 6 mm. Hasta cuatro fuentes de luz cubren todo el espectro.
Embalaje: acero inoxidable. Opcional de aluminio.
La sonda está conectada a una caja de registro de datos impermeable a través de un cable de señal de 4 núcleos, que contiene de 1 a 2 baterías. El Registrador de datos proporciona energía, reloj y almacenamiento de datos. La señal se transmite en forma digital. Los registros de datos se pueden conectar a cualquier computadora a través de la interfaz rs232. Sin vigilancia, el Registrador de datos puede almacenar hasta 4 * 60.000 grupos de muestras y datos de temperatura (precisión de 0,01 ° c) en una tarjeta de memoria comprimida (tarjeta cf).
Parámetros técnicos

Número de luces

4

Medición de turbidez

0.02 to 400 NTU

Límite de detección

2 x 10 - 11 g / ML (luciferina sódica)

Intervalo de tiempo de prueba

9 intervalos de muestreo (de 2 segundos a 20 minutos)

Tiempo de registro

Unas semanas

Capacidad de almacenamiento

32 MB (tarjeta de memoria comprimida cfcard)

Salida en serie a la computadora

RS232 (o cable serie usb)

Tensión de alimentación

6 a 12v

Capacidad de la batería

De 12 a 24 ah (1 o 2 baterías)

Consumo actual

1.5mA

Conversión analógico / digital (conversión A / d)

24 dígitos

Conexión

Conectado por cable de 15 m o más, peso: 1 kg / 10 m

Encapsulamiento de la sonda

Material de acero inoxidable: 7,3 kg, aluminio: 4 kg

Caja de baterías (incluido el Registrador de datos)

Impermeable, peso: 7,9 kg (incluidas 2 baterías 6v12ah)

Termómetro integrado

Precisión: 0,01 ° C

Lista de accesorios y introducción a sus principales funciones
Introducción de cada componente en la Caja
1. gabinete: contiene el host (registrador de datos), así como la batería y el cable de conexión. ¡La parte de alambre del equipo se ha fijado e instalado, y el propio fuselaje está hecho de plástico, por lo que preste atención a tomarlo con cuidado al sacar la operación, no lo toque, ¡ de lo contrario puede causar daños al equipo!
El propio Gabinete está diseñado para ser impermeable, por lo que trate de evitar la inmersión en líquido. Además, la interfaz de la sonda expuesta por el Gabinete no tiene función impermeable cuando no hay cable de conexión. Preste más atención al usarlo.
2. sonda: el modelo de sonda que se muestra en la imagen es fl30, que es una sonda de agua superficial, con una profundidad de trabajo inferior a 50m. el uso de la sonda se detallará a continuación.
3. CD - ROM

4. cables
5. cable de conexión USB
6. cepillarse
7. herramientas hexagonales interiores
8. interfaz de inyección
9. tapón (tapón de goma)
10. baterías
Conecte el motor principal y la sonda:
Hay una boca sobresaliente en un lado de la Caja del gabinete, la interfaz que se extiende. En la sección transversal de la interfaz se verá un terminal de 8 agujeros con un punto rojo en la parte superior de la pared exterior de la Boca. Retire el cable, retire la tapa metálica en un extremo cubierta con la tapa metálica, el punto rojo del puerto del cable se inserta en el punto rojo de la interfaz, asegúrese de insertarlo completamente, y se escuchará un "clic" después de insertarlo.
Retire suavemente la tapa de Goma en un extremo del cable con tapa de Goma en la dirección del cable hasta que se exponga el conector metálico, inserte el punto rojo del puerto del cable en el punto rojo de la interfaz de la sonda, asegúrese de insertarlo completamente, y se escuchará un "clic" después de insertarlo.
Después de completar los pasos anteriores, el motor principal y la sonda están conectados.
  El efecto de la finalización debe ser el que se muestra en la siguiente imagen.
Una vez completado, lo que hay que hacer es restaurar la funda de Goma de la sonda y envolver completamente la interfaz. La siguiente imagen
Introducción a la Sección de la sonda (fl30)
El fl30 se divide en el cuerpo principal, con dos partes: la tapa superior e inferior, la tapa superior e inferior. Cada una de las tapas superior e inferior tiene un puerto de muestreo. al tomar muestras, preste atención a que el puerto de la tapa superior debe estar en la dirección del flujo de agua, mientras que el puerto de la tapa inferior debe estar en la misma dirección que el flujo de agua. La Dirección de la salida se puede ajustar de acuerdo con la situación real. la forma de ajuste es aflojar los tres tornillos de la tapa con una llave hexagonal de 5 mm, y luego ajustar la Dirección. después del ajuste, se puede aflojar.
En muchas ocasiones, los laboratorios generalmente toman muestras de campo y pruebas en interiores, por lo que fl30 también tiene un método de medición de laboratorio. Si el laboratorio tiene un equipo de inyección de muestra, solo es necesario atornillar la interfaz de inyección de muestra en la entrada y salida de agua de la sonda. Como se muestra en la imagen:
La entrada de muestra en la entrada de agua y la salida de agua drenan el líquido. En la interfaz se puede conectar un tubo de Goma para completar la inyección, y el calibre de la entrada de la muestra es de 5 mm.
Si la muestra medida no necesita ser reciclada, se puede quitar la tapa superior e inferior, tapar la tapa inferior con un tapón de Goma y introducir la muestra directamente con la tapa superior.
Después de la medición, basta con quitar directamente el tapón de Goma y liberar la muestra. Al medir de esta manera, se presta especial atención a que primero se agregue la muestra a una velocidad uniforme en la medida de lo posible, no se produzcan burbujas de aire, y después de llenar la muestra, la tapa superior debe estar cubierta o sombreada. El tapón de Goma de la tapa inferior se instala como se muestra en la imagen.
Cuando no se aplica la sonda, se aplica un cepillo para limpiar el interior de la sonda, evitando que la adsorción del rastreador en el tubo emisor de luz afecte la próxima aplicación, y cada vez que se aplica el dinero de la sonda, también se debe limpiar con un cepillo antes de usarlo.
Después de conectar la adquisición de datos cr850, los datos se pueden ver a través de la pantalla del recolector.
Presione la tecla Enter para entrar, luego seleccione datos, presione la tecla enter, luego seleccione tablas de tiempo real para presionar la tecla enter, seleccione test para presionar la tecla enter, puede ver los datos de medición. El botón ESC es volver al menú superior, marcado con las flechas arriba, abajo, izquierda y derecha para mover el botón arriba, abajo, izquierda y derecha.
Cuando la batería es baja, se puede cargar la batería quitando el cabezal de alimentación de la lista verde del coleccionista cr850.
Para conectar la computadora para leer el número, consulte el documento cr850 de loggernet4.0, que requiere la instalación del software loggernet4.0 y la unidad usb.
La fábrica de este sistema establece tres tiempos de adquisición y almacenamiento de datos, a saber, 300s, 600s y 900s. El intervalo de adquisición 300s puede almacenar datos de unos 500 días, el intervalo de adquisición 600s puede almacenar datos de unos 1000 días, y el intervalo de adquisición 900s puede almacenar datos de unos 1500 días. asegúrese de leer y extraer los datos antes de que estén llenos. El tiempo de recolección es aproximadamente pequeño, cuanto mayor sea el consumo de energía, menor será el número de días de almacenamiento. La fábrica predeterminada del sistema es de 900s para recoger una vez.
Por lo general, cuando no se utiliza el instrumento, se desconecta la lista verde de suministro de energía del cr850, y en uso, solo se necesita insertar la lista para que el instrumento funcione. Asegúrese de que la batería esté bien cargada antes de salir del campo cada vez.
El significado de los datos correspondientes a la tabla test

TIMESTAMP

Tiempo de registro

RECORD

Número de registros

Furanium_mv

Valor MV del marcador de fluorescencia

Rhodamine_mv

Valor MV del marcador de Rodamina

Tinopal_mv

Valor MV del marcador de tianlaibao

Furanium_ppb

Valor ppb del marcador fluorescente

Rhodamine_ppb

Valor ppb del marcador de Rodamina

Tinopal_ppb

Valor ppb del marcador de tianlaibao

Turbi_mv

Valor de turbidez MV

Turbi_NUT

Valor nut de turbidez

Fbatt

Valor de tensión del rastreador V

Ftemp

Valor de temperatura del rastreador ° C

Cond

El valor de conductividad eléctrica del agente de rastreo US / CM

CRbatt

Valor de tensión de adquisición digital V

CRtemp

Valor de temperatura de extracción digital ° C